sábado, 27 de octubre de 2012


Borrador...

Colonia Victoria

“La Lengua en contacto”

La situación lingüística en Colonia Victoria se caracteriza, como bien es conocido, por la coexistencia de varias lenguas. Pero en este estudio se mencionará dos de ellas: EL GUARANÍ-PARAGUAYO y EL PORTUGUES-BRASILERO. De ambas, este informe se centrará en la influencia que tiene el guaraní en el habla de los habitantes de Colonia Victoria.  

Juira:  Disgusto. Por ejemplo:-¡juira vos!

Mbore: término para decir “ni loco”

Yaguá: perro. En Colonia Victoria se lo utiliza para expresar otra cosa: negación, disgusto.

Argel: odioso/a, sin gracia. Por ejemplo: -esa mina es muy linda pero muy argel.

Tape: su significado es camino. Pero se utiliza este término para referirse a un golpe que se da en la cabeza. Por ejemplo: -te voy a dar un tape

Sapukái : quiere decir grito. Por ejemplo:-lo vagos meta sapukái en la fiesta

Sarambi: significa desorden. Por ejemplo:-estábamos tranquilos en el baile, luego se armó un Sarambí.

Pióla: que significa cuerda en español. Pero la gran mayoría en nuestra localidad lo utiliza para referirse a alguien que es muy bueno y no tiene problemas de nada. Por ejemplo: -vamos a perdile a ña fulana porque ella es muy pióla.

Pombero: espíritu de la noche. También en colonia victoria se utiliza esa palabra para designar al hombre de la noche, duende nocturno que viste con un sombrero de paja y un bastón en la mano. 

Mba’e: cosa, algo, propiedad.

Kaigue: cansancio. Se mantiene el mismo significado. Por ejemplo:-la verdad no quiero hacer nada porque trabaje todo el día y me quedé bien kaigüé

Katu: si, pues. Por  ejemplo:-ella katu dijo.

Kesu: queso. Pero los habitantes de victoria utilizan este término para referirse a las personas que tienen un carácter serio poco hospitalario. Por ejemplo:-en la casa de ella no quiero ir, su hermana es demasiado kesu.

Ko reí: significa estar ocioso. Mayormente este término se lo utiliza para hacer referencia a los que no quieren trabajar y prefieren el confort. Por ejemplo:-andá hacé algo demasiado ko reí sos. Un dato en cuanto a esta palabra, la gran mayoría a KO le agregan TE. Y así queda TEKO REI.

Cháke: cuidado. Por ejemplo:-cháke boludo te vas a lastimar así.

Anga: pobrecito. Para expresar lástima. Por ejemplo:-anga él
 
 
Este es un borrador del trabajo de investigación.
 
Portillo Gustavo Darío
 
 

 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario